手机上什么翻译软件最好用最准确 什么翻译软件最好用最准确( 二 )


百度翻译和有道翻译官的翻译比较接近原文
谷歌翻译依旧有所缺陷
专业词汇翻译测试
我们测试专业词汇翻译
分别选取了两种专业词汇
对三款翻译APP进行了测试
01
拉普拉斯逆变换
●百度翻译

手机上什么翻译软件最好用最准确 什么翻译软件最好用最准确

文章插图
●谷歌翻译
手机上什么翻译软件最好用最准确 什么翻译软件最好用最准确

文章插图
●有道翻译官
手机上什么翻译软件最好用最准确 什么翻译软件最好用最准确

文章插图
三款翻译APP对于“拉普拉斯逆变换”的翻译:
百度翻译、谷歌翻译给出了一致的结果,且翻译准确 。
有道翻译官变换了单词顺序,翻译不准确 。
02
冠状动脉硬化性心脏病
●百度翻译
手机上什么翻译软件最好用最准确 什么翻译软件最好用最准确

文章插图
●谷歌翻译
手机上什么翻译软件最好用最准确 什么翻译软件最好用最准确

文章插图
●有道翻译官
手机上什么翻译软件最好用最准确 什么翻译软件最好用最准确

文章插图
三款翻译APP对于“冠状动脉硬化性心脏病”的翻译:
百度翻译和有道翻译官给出的结果相同且较准确 。
谷歌翻译给出的结果中只翻译出了“冠状”,未给出“动脉硬化”的翻译,有内容缺失 。
专业词汇翻译综合分析
手机上什么翻译软件最好用最准确 什么翻译软件最好用最准确

文章插图
从三款翻译APP对于专业词汇的翻译来看
百度翻译两次翻译均准确无误
谷歌翻译出现内容缺失
有道翻译官翻译出现偏差
综合以上三个方面的翻译来看
对于古文翻译
由于古今理解的差异和原文的特色
三款翻译APP均出现了偏差
内容缺失或者翻译有误
对于时下流行语
百度翻译和有道翻译官较为准确
谷歌翻译略显劣势
对于专业词汇翻译
百度翻译三测三中
【手机上什么翻译软件最好用最准确 什么翻译软件最好用最准确】而翻译专业词汇著称的谷歌翻译掉了链子