我们常看与日本有关的书籍或者影视剧作就会发现,日本人喜欢在别人称号后面加上桑,君,酱 。放肆吧的小编就带大家了解一下这三个字的意思与用法 。
【日语中的酱、君、桑是什么意思?】
文章插图
很多人喜欢把日本乒乓球运动员福原爱称为是爱酱,听起来异常可爱呢 。除了酱之外,日本还喜欢在人名后面加君或者桑,君(くん),酱(ちゃん),桑(さん)都是对人的称呼 。
文章插图
君:
一般是长辈/前辈对晚辈(男士)的称呼,绝不可以反过来使用 。也可以在平辈之间作为比较亲密的称呼 。翻译的时候一般不用后缀身份级别等代名词 。
文章插图
酱:是非常亲密的人之间的爱称 。肯定不能对上级,主要是对晚辈或者很熟悉的平辈之间的带有亲热感的称呼 。翻译的时候一般译为”小……“,比如日本乒乓球运动员福原爱称为是爱酱,翻译成中文就是小爱的意思 。
文章插图
桑:是比较正式、正规的礼节性称呼 。运用范围最广,所有关系都可以用桑来称呼 。但是熟悉的人之间用桑会有距离感 。
- 母乳喂养中的一点小挫折
- 银行理财中的“T+N”代表什么意思?
- 六大心理药方驱赶心中的恐慌
- 发育儿童应该常吃芝麻酱
- 新生儿发育过程中的本能反应
- 在日常生活中的哪些营养可以帮助宝宝预防感冒
- 兴证策略王德伦:年报与一季报中的小众细分景气方向有哪些?
- 宝宝眼中的模糊世界
- 实探舆论风暴中的特斯拉门店 预约试驾人群不少 路人高呼“怎么还有人买?”
- 圣诞节亲子教育专题 宝宝成长中的错不可省