望洋兴叹的意思及文言文翻译 望洋兴叹文言文翻译简短

【望洋兴叹的意思及文言文翻译 望洋兴叹文言文翻译简短】导读目前应该是有很多小伙伴对于望洋兴叹的意思及文言文翻译方面的信息比较感兴趣 , 现在小编就收集了一些与望洋兴叹的意思及文言文翻译相关的信...

望洋兴叹的意思及文言文翻译 望洋兴叹文言文翻译简短

文章插图
目前应该是有很多小伙伴对于望洋兴叹的意思及文言文翻译方面的信息比较感兴趣 , 现在小编就收集了一些与望洋兴叹的意思及文言文翻译相关的信息来分享给大家 , 感兴趣的小伙伴可以接着往下看 , 希望会帮助到你哦 。
望洋兴叹的意思是在伟大的事物面前感叹自己的渺小 。现多比喻做事时因力量不够或没有条件而感到无可奈何 。出自《庄子·秋水》 。
释义:意思是在伟大的事物面前感叹自己的渺小 。现多比喻做事时因力量不够或没有条件而感到无可奈何 。
出处:《庄子·秋水》:“于是焉 , 河伯始旋其面目 , 望洋向若而叹 。”
用法:偏正式;作谓语、宾语、定语;含贬义 。
近义词:无可奈何、爱莫能助、无能为力 。
反义词:目空一切、妄自尊大 。
秋水时至 , 百川灌河 。泾流之大 , 两涘渚崖之间 , 不辩牛马 。于是焉 , 河伯欣然自喜 , 以天下之美为尽在己 。顺流而东行 , 至于北海 , 东面而视 , 不见水端 。于是焉河伯始旋其面目 , 望洋向若而叹曰:“野语有之曰:‘闻道百 , 以为莫己若者 。’我之谓也 。且夫我尝闻少仲尼之闻 , 而轻伯夷之义者 , 始吾弗信 。今我睹子之难穷也 , 吾非至于子之门 , 则殆矣 , 吾长见笑于大方之家 。”北海若曰:“井蛙不可以语于海者 , 拘于虚也;夏虫不可以语于冰者 , 笃于时也;曲士不可以语于道者 , 束于教也 。今尔出于崖涘 , 观于大海 , 乃知尔丑 , 尔将可与语大理矣 。天下之水 , 莫大于海 , 万川归之 , 不知何时止而不盈;尾闾泄之 , 不知何时已而不虚;春秋不变 , 水旱不知 。此其过江河之流 , 不可为量数 。而吾未尝以此自多者 , 自以比形于天地而受气于阴阳 , 吾在于天地之间 , 犹小石小木之在大山也 。方存乎见少 , 又奚以自多!计四海之在天地之间也 , 不似礨空之在大泽乎?计中国之在海内 , 不似稊米之在大仓乎?号物之数谓之万 , 人处一焉;人卒九州 , 谷食之所生 , 舟车之所通 , 人处一焉;此其比万物也 , 不似豪末之在于马体乎?五帝之所连 , 三王之所争 , 仁人之所忧 , 任士之所劳 , 尽此矣!伯夷辞之以为名 , 仲尼语之以为博 , 此其自多也;不似尔向之自多于水乎?”
秋天按时到来 , 千百条河川都奔注入黄河 , 大水一直浩瀚地流去 , 遥望两岸洲渚崖石之间 , 辨不清牛马的外形 。于是乎 , 河伯(黄河之神)便欣欣然欣然自喜 , 以为天下所有的美景全都在自己这里了 。他顺着水流向东走 , 到了北海(今为渤海) 。
他向东遥望 , 看不见水流的尽头 。于是 , 河伯才改变了他的神态 , 茫然地抬头对北海若(北海之神)感慨地说:“俗语说:‘自以为知道很多道理 , 没人能赶上自己了 。’这正是说我呀 。而且 , 我还曾经听说过有人贬低仲尼的学识 , 轻视伯夷的节义 , 开始我不相信 。现在我看到你的浩瀚无穷 , 如果我不到你的面前 , 那是多么危险 , 我将会永远被有见识的人讥笑了 。”