生于忧患死于安乐的原文及翻译 生于忧患死于安乐翻译和原文朗诵


生于忧患死于安乐的原文及翻译 生于忧患死于安乐翻译和原文朗诵

文章插图
想必现在有很多小伙伴对于生于忧患死于安乐的原文及翻译方面的知识都比较想要了解 , 那么今天小好小编就为大家收集了一些关于生于忧患死于安乐的原文及翻译方面的知识分享给大家 , 希望大家会喜欢哦 。
生于忧患 , 死于安乐【作者】《孟子》 【朝代】先秦
舜发于畎亩之中 , 傅说举于版筑之间 , 胶鬲举于鱼盐之中 , 管夷吾举于士 , 孙叔敖举于海 , 百里奚举于市 。故天将降大任于是人也 , 必先苦其心志 , 劳其筋骨 , 饿其体肤 , 空乏其身 , 行拂乱其所为 , 所以动心忍性 , 曾益其所不能 。
人恒过 , 然后能改 , 困于心衡于虑而后作 , 征于色发于声而后喻 。入则无法家拂士 , 出则无敌国外患者 , 国恒亡 , 然后知生于忧患而死于安乐也 。
芝士回答 , 版权五必共派究公 , 未经许可 , 任不得转载
译文:
舜从田野耕作之中被起用 , 傅说从筑墙的劳作之中被起用 , 胶鬲从贩鱼卖盐中被起用 , 管夷吾被从狱官手里救出来并受到任用 , 孙叔敖从海滨隐居的地方被起用 , 百里奚被从奴隶市场里赎买回来并被起用 。
十都天社月干做保东己 , 至整许近往王始状 。
所以上天要把重任降临在某人的身上 , 一定先要使他心意苦恼 , 筋骨劳累 , 使他忍饥挨饿 , 身体空虚乏力 , 使他的每一行动都不如意 , 这样来激励他的心志 , 使他性情坚忍 , 增加他所不具备的能力 。一个人 , 常常发生错误 , 这样以后才能改正 , 在内心里困惑 , 思虑阻塞.然后才能知道有所作为 , 别人愤怒表现在脸色上 , 怨恨吐发在言语中 , 然后才能被人所知晓 。
以成主经制与题次头知世单完温研算非 。
一个国家 , 如果在国内没有坚守法度的大臣和足以辅佐君王的贤士 , 在国外没有实力相当、足以抗衡的国家和来自国外的祸患 , 这样的国家就常常会走向灭亡 。这样以后才知道忧虑祸患能使人(或国家)生存发展 , 而安逸享乐会使人(或国家)走向灭亡的道理了 。
扩展资料:
创作背景:
孟子作为孔子之后儒家学派最重要的代表人物 , 把孔子的“仁”发展为“仁政”的学说 , 提出“民贵君轻”的思想 , 主张国君实行“仁政” , 要与民“同乐” 。孟子的思想学说就是著作《孟子》 。《孟子》记载了孟子的言行 , 是一部对话体著作 。
其显著特点一是气势充沛 , 雄辩而色彩鲜明;二是善于以典型事例、比喻和寓言阐述事理 。此文选自《孟子·告子下》 。春秋战国时期 , 战乱纷争 , 一个国家要想立于不败之地 , 要奋发图强 , 不能安于现状、不思进取 。这篇文章就是在这种背景下写的 。
赏析:
文章开头 , 作者一连列举了六位古代圣贤在困难忧患中崛起的事例 , 来证明“天将降大任于斯人也 , 必先苦其心志 , 劳其筋骨 , 饿其体肤 , 空乏其身 , 行拂乱其所为 , 所以动心忍性 , 曾益其所不能”这一著名论断 。