日语为什么不属于汉藏语系 日语为什么

本篇文章给大家谈谈日语为什么,以及日语为什么不属于汉藏语系对应的知识点,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站喔 。
本文目录一览:为什么用日语怎么说?なぜですか 。
日语(Japanese)又称日本语(にほんご),为日本国的官方语言,母语人数有1亿2500万人,使用日语的人数占世界人口的1.6% 。
敬语
日本人发展了一个具有完整体系的敬语,日语叫做敬语(敬语、けいご),它用以表示谈话者对谈话对象的尊重 。这里涉及不同程度的语言,敬语的熟练使用者有广泛的可供选择的词汇和表达方式,以便产生所希望的礼貌程度 。
一个简单的句子可以有20多种表达方式,这要取决于谈话者与谈话对象之间的相对地位关系 。决定谈话的恰当礼貌程度有相当的挑战性,因为相对地位关系是由许多因素的复杂组合来决定的,如社会地位、级别、年纪、性别、甚至替别人帮过忙或欠别人人情 。

日语为什么不属于汉藏语系 日语为什么

文章插图
日语 "为什么"怎么说?为什么的日语:なぜ
假名:[なぜ] 罗马音:[naze]
【副词】
为何,为什么,何故 。
何となく物悲しい无名惆怅;不知为什么很难过 。
なにをくよくよしているんだ为什么闷闷不乐?
どうして成绩が_いかといえば,やはり勉强が足りないからです如果〔若〕说为什么成绩不好,还是因为用功不足 。
扩展资料:
相对于汉字而言,日本文字的历史要短很多 。据日本考古界在九州福冈县发掘到的“汉委奴国王印”来看,汉字最初对日语产生影响在公元一世纪左右 。汉字大规模进入日本是在公元四、五世纪随着一些佛教僧侣将中国的经书带到日本而传入的 。
这个时期传入日本的汉文,不仅构筑起了日本文字的骨架,也丰富了日语的语音系统,因为那些汉字在日本的读音是当时的日本人模仿僧侣的发声而来的 。当然汉字最初对日语的影响只有日本国内的文化人 。
为什么日语怎么说`どうして!直接写作罗马音是do
u
si
te但要读的话是dou
xi
de.原因是根据日本人发音习惯し在第二字位及之后发成xi(西),除此外有时也会读成ji而て本是清音,但日语中清音在二位及之后就会读成浊音,像te读作deなんで!(何で!)也是为什么的意思,罗马音即na
n
【日语为什么不属于汉藏语系 日语为什么】de,ん是日语中的拨音,发n音,还要注意,不是读“难得”,要说的话,还是“囊得(dei)”比较接近 。还有一点,就是虽然是问句,但日语中是不用问号的,就是说日文中不会出现“?”这个符号,顺便一提日本键盘上也没有,?对于他们就是在特殊符号栏里的 。在日语中一般疑问句会在最后加上表疑问的“か”结尾,像随便造个句子:そりは
何(なん)
ですか 。那是什么?
“为什么”用日语怎么说为什么
何で【なんで】
【副】何故;为什么 。
何て【なんて】
【副·连语】
(1)多么,何等 。(何とまあ 。)
なんてかわいいんでしょう 。/多么可爱啊 。
なんて美しい花だろう 。/多么美丽的花呀 。
(2)什么样的,什么的 。なんという的省略说法 。(「なんという」のごくくだけた言い方 。)
なんて名前だったかな 。/叫什么名字来着 。
なんてことはない 。/没有什么 。
“为什么”用日语怎么说?どうして
根据日本人发音习惯し在第二字位及之后发成xi(西),除此外有时也会读成ji而て本是清音,但日语中清音在二位及之后就会读成浊音,像te读作deなんで!(何で!)也是为什么的意思,罗马音即na n de,ん是日语中的拨音,发n音,还要注意,不是读“难得”,要说的话,还是“囊得(dei)”比较接近 。