六国论翻译一句一译全文 六国论全文意思和注释( 三 )


35.速:招致 。
36.再:两次 。
37.连却之:使...退却(动词的使动用法)
38.洎:及,等到 。
39.以:因为 。谗:小人的坏话 。
40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把赵国改为秦国的邯郸郡 。邯郸,赵国的都城 。
41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵两国正处在秦国把其他国家快要消灭干净的时候 。革,改变,除去 。殆,几乎,将要 。
42.智力:智谋和力量(国力) 。
43.向使:以前假如 。
44.胜负之数,存亡之理:胜负存亡的命运 。数,天数 。理,理数 。皆指命运 。
45.当:同“倘”,如果 。
46.易量:容易判断 。
47.以赂秦之地封天下之谋臣:以,用 。
48.礼:礼待 。名作动 。
49.食之不得下咽也:指寝食不安,内心惶恐 。下:向下 。名作动 。咽:吞咽 。
50.势:优势 。
51.而为秦人积威之所劫:而,却 。积威:积久而成的威势 。劫,胁迫,劫持 。
52.日削月割,以趋于亡:日,每天,名作状 。月,每月,名作状 。以,而 。
53.为国者无使为积威之所劫哉:治理国家的人不要被积久的威势胁迫啊!
54.势弱于秦 。于:比 。
55.而犹有可以不赂而胜之之势 。可以:可以凭借 。
56.苟以天下之大:苟,如果 。以,凭着 。
【六国论翻译一句一译全文 六国论全文意思和注释】57.下:降低身份 。
58.从:跟随 。
59.故事:旧事,先例 。

六国论翻译一句一译全文 六国论全文意思和注释

文章插图
写作特点:
1.借古讽今,针砭时弊
战国时代,七雄争霸 。为了独占天下,各国之间不断进行战争 。最后六国被秦国逐个击破而灭亡了 。六国灭亡的原因是多方面的,其根本原因是秦国经过商秧变法的彻底改革,确立了先进的生产关系,经济得到较快的发展,军事实力超过了六国 。同时,秦灭六国,顺应了当时历史发展走向统一的大势,有其历史的必然性 。本文属于史论,但并不是进行史学的分析,也不是就历史谈历史,而是借史立论,以古鉴今,选择一个角度,抓住一个问题,持之有故、言之成理地确立自己的论点,进行深入论证,以阐明自己对现实政治的主张 。因此我们分析这篇文章,不是看它是否准确、全面地评价了历史事实,而应着眼于其强烈的现实针对性 。本文从历史与现实结合的角度,依据史实,抓住六国破灭“弊在赂秦”这一点来立论,针砭时弊,切中要害,表明了作者明达而深湛的政治见解 。文末巧妙地联系北宋现实,点出全文的主旨,语意深切,发人深省 。
2.论点鲜明,论证严密
本文为论说文,其结构完美地体现了论证的一般方法和规则,堪称古代论说文的典范 。文章开篇即提出六国破灭“弊在赂秦”的论点;然后以史实为据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家从正面加以论证;又以假设进一步申说,如果不赂秦则六国不至于灭亡,从反面加以论证;从而得出“为国者无使为积威之所劫”的论断;最后借古论今,讽谏北宋统治者切勿“从六国破亡之故事” 。文章围绕中心论点展开论证,既深入又充分,逻辑严密,无懈可击 。全文纲目分明,脉胳清晰,结构严整 。不仅句与句、段与段之间有紧密的逻辑联系,而且首尾照应,古今相映 。文中运用例证、引证、假设,特别是对比的论证方法 。如“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸侯双方土地得失对比,既以秦受赂所得与战胜所得对比,又以诸侯行赂所亡与战败所亡对比;赂秦之频与“一夕安寝”对比;以六国与北宋对比 。通过对比增强了“弊在赂秦”这一论点的鲜明性、深刻性 。